обучение испанскому языку
Буква "B"
Bajarse al moro (букв.наклоняться к мавру (арабу)) ездить в Марокко покупать гашиш
Conosco a gente que sobrevive bajóndose al moro – я знаю людей, которые зарабатывают поездками за гашишем в Марокко.
Bajarse del carro (букв. Прогнуться под телегой) уступать доводам разума, соглашаться
Chaval bajarse del carro es de sabios - парень уступил доводам разума – это мудро.
Bajarse los pantalones (букв. Наклониться к брюкам) унижаться, прогибаться
Para ascender en esta empresa tienes que bajarte los pantalones – что бы продвинуться по службе на этом предприятии, тебе надо прогибаться.
Ballena (букв.кит) толстяк, жирдяй
Enrique se ha casado con una ballena, pesará como poco 90 kilos – Энрике женился на такой толстухе, которая наверное весит 90 килограмм.
Balones (буквально большие мячи) женская грудь, сиськи, титьки, буфера
Esta chica tiene un par de balones impresionantes - у этой девочке просто впечатляющая пара буферов.
Baranda (букв.перила) начальник, шеф, руководитель
Mira, Aquél es el baranda – Смотри, вон начальник.
Bareto бар
He quedado con Elena en un bareto cerca de malecón – я остался Еленой в баре недалеко о набережной
Basca (букв.тошнота)
1. люди
Cuánta basca ha venido este aňo a Alicante!
2. компания друзей, тусовка
Iré a tu fiesta, pero si deias llevar a alguien de mi basca - Я пойду на твой праздник, если ты разрешишь мне взять моих друзей.